문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 네코마타 오카유 (문단 편집) ===# 오리지널 곡 #=== || '''{{{#fff 순번}}}''' || '''{{{#fff 곡명}}}''' || '''{{{#fff 업로드 날짜}}}''' || '''{{{#fff 영상}}}''' || ||<|2> '''{{{#fff 1st}}}''' || '''[[もぐもぐYUMMY!]]'''[br]{{{-2 {{{#gray ( [[모구모구 YUMMY!]] )}}}}}} || 2021. 2. 22. || [youtube(j6P_m6adkgc)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 (もぐもぐ) (모구모구) [ruby(森羅万象, ruby=しんらばんしょ)]の[ruby(悪戦苦闘, ruby=あくせんくと)]も 신라반쇼노 아쿠센쿠토모 삼라만상의 악전고투도 マヨネーズかけたら 마요네-즈 카케타라 마요네즈 뿌리면 [ruby(大体, ruby=だいたい)][ruby(美味, ruby=おい)]しくなる? 다이타이 오이시쿠나루? 적당히 맛있어지잖아? [ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(泣, ruby=な)]いても お[ruby(腹, ruby=なか)]は[ruby(空, ruby=す)]くよ 키미가 나이테모 오나카와 스쿠요 네가 울어도 배가 고파 [ruby(消化, ruby=しょか)]できなかった 쇼카데키나캇타 소화하지 못했어 「ごめんごめん。」 「고멘 고멘」 「미안 미안」 [ruby(酸, ruby=す)]いも[ruby(甘, ruby=あま)]いも [ruby(勝手, ruby=かって)]に[ruby(食, ruby=た)]べて 스이모 아마이모 캇테니 타베테 신것도 단것도 가리지 않고 먹어서 ご[ruby(迷惑, ruby=めいわく)]おかけしています 고메이와쿠 오카케시테이마스 민폐를 끼치고 있습니다 パクチーな[ruby(掟, ruby=おきて)] [ruby(変, ruby=へん)]な[ruby(味, ruby=あじ)]のジュース 파쿠치-나 오키테 헨나 아지노 쥬-스 고수 규칙 이상한 맛의 쥬스 [ruby(心, ruby=こころ)]を[ruby(無, ruby=む)]にして[ruby(飲, ruby=の)]みこみます 코코로오 무니시테 노미코미마스 마음을 비우고 삼킵니다 ああ [ruby(混沌, ruby=こんとん)] [ruby(情報, ruby=じょうほう)][ruby(過多, ruby=かた)]のレストランで 아- 콘톤 죠-호- 카타노 레스토랑데 아, 혼돈스러운 정보가 많은 레스토랑에서 [ruby(嘘, ruby=うそ)]っぱちのメニューにお[ruby(茶, ruby=ちゃ)]こぼして 우솟파치노 메뉴-니 오챠코보시테 가짜 메뉴판에 차를 흘리고 [ruby(君, ruby=きみ)]と もぐもぐ もぐもぐ 키미토 모구모구 모구모구 너와 모구모구 모구모구 [ruby(銃撃戦, ruby=じゅうげきせん)]の[ruby(真, ruby=ま)]ん[ruby(中, ruby=なか)]で もぐもぐ (うぎゃ~) 쥬-게키센노 만나카데 모구모구 (우갸~) 총격전 한 가운데서 모구모구 (우갸~) [ruby(魑魅魍魎, ruby=ちみもうりょう)] ハラペコの[ruby(群, ruby=む)]れ 치미모-료- 하라페코노 무레 이매망량 굶주린 무리 [ruby(満腹, ruby=まんぷく)]になる[ruby(未来, ruby=みらい)]を[ruby(願, ruby=ねが)]っているよ 만푸쿠니 나루 미라이오 네갓테이루요 배부른 미래를 원하고 있어 もぐもぐ もぐもぐ 모구모구 모구모구 모구모구 모구모구 [ruby(世界, ruby=せかい)]が[ruby(終, ruby=お)]わる[ruby(前, ruby=まえ)]に 세카이가 오와루 마에니 세상이 끝나기 전에 もぐもぐやみぃ マジ[ruby(神, ruby=かみ)] 모구모구 야미- 마지 카미 모구모구 YUMMY 진짜 맛있어[*직역 '진짜 신이야'라는 뜻. 신처럼 훌륭하다는 의미를 가지고 있다.] やむやむ ありのまんま 야무야무 아리노 만마 냠냠 있는대루 もぐもぐやみぃ Magic Coming 모구모구 야미- Magic Coming 모구모구 YUMMY Magic Coming この[ruby(世, ruby=よ)]を[ruby(味, ruby=あじ)]わうんだ うまうま 코노 요오 아지와운다 우마우마 이 세상을 맛보는거야 우마우마 [ruby(理論武装, ruby=りろんぶそう)]のミルフィーユサンド (サンド) 리론부소-노 미루휘-유산도 (산도) 이론무장의 밀푀유 샌드 (샌드) [ruby(匿名希望, ruby=とくめいきぼう)]のオーロラソース (ソース) 토쿠메-키보-노 오-로라 소-스 (소-스) 익명희망의 오로라 소스 (소스) [ruby(大雑把, ruby=おおざっぱ)]な[ruby(味付, ruby=あじつ)]け [ruby(多, ruby=おお)]めにみてよ 오-잣파나 아지츠케 오-메니미테요 조잡하게 맛 낸건 너그럽게 봐줘 [ruby(美味, ruby=おい)]しくなったら「おkおk。」 오이시쿠낫타라 「오k오k」 맛있었으면 「오케이 오케이」 [ruby(良, ruby=い)]いモン [ruby(悪, ruby=わる)]いモン いっぱい[ruby(食, ruby=た)]べて 이이몬 와루이몬 잇파이 타베테 좋은것도 나쁜것도 많이 먹어서 [ruby(汚, ruby=よご)]れた[ruby(口元, ruby=くちもと)][ruby(拭, ruby=ぬぐ)]います 요고레타 쿠치모토 누구이마스 더러워진 입가를 닦아냅니다 おにぎり ピザ ケーキ 오니기리 피자 케-키 주먹밥 피자 케이크 [ruby(豪華, ruby=ごうか)]なフルコース 고-카나 후루코-스 호화로운 풀 코스 [ruby(罠, ruby=わな)]を[ruby(疑, ruby=うたが)]い [ruby(気, ruby=き)]をつけます 와나오 우타가이 키오츠케마스 함정을 조심하고 또 조심합니다 ああ [ruby(妄想, ruby=もうそう)] [ruby(流言飛語, ruby=りゅうげんひご)]のバイキングで 아- 모-소- 류-겐히고노 바이킹[* 일본에서는 뷔페를 바이킹이라고 부른다.]구데 아, 망상 유언비어의 바이킹에서 [ruby(毒入, ruby=どくい)]りと[ruby(絶品料理, ruby=ぜっぴんりょうり)] [ruby(選, ruby=よ)]り[ruby(分, ruby=わ)]けて 도쿠이리토 젯핀료-리 요리 와케테 독이 들어간 일품 요리를 골라내고 [ruby(君, ruby=きみ)]と もぐもぐ もぐもぐ 키미토 모구모구 모구모구 너와 모구모구 모구모구 デスゲームの[ruby(教室, ruby=きょうしつ)]で もぐもぐ うぎゃ~ 데스게-무노 쿄-시츠데 모구모구 우갸~ 데스 게임의 교실에서 모구모구 우갸~ [ruby(魑魅魍魎, ruby=ちみもうりょう)] ハラペコの[ruby(群, ruby=む)]れ 치미모-료- 하라페코노 무레 이매망량 굶주린 무리 [ruby(仲, ruby=なか)]の[ruby(良, ruby=い)]い[ruby(君, ruby=きみ)]と[ruby(生, ruby=い)]き[ruby(残, ruby=のこ)]れたらいいな 나카노 이이 키미토 이키노코레타라 이이나 사이 좋은 너와 함께 살아남는다면 좋겠다 もぐもぐ もぐもぐ 모구모구 모구모구 모구모구 모구모구 [ruby(数年, ruby=すうねん)][ruby(後, ruby=ご)]もこの[ruby(場所, ruby=ばしょ)]で 스-넨고모 코노 바쇼데 몇년이 지나도 여기에서 もぐもぐやみぃ マジ[ruby(神, ruby=かみ)] 모구모구 야미- 마지카미 모구모구 YUMMY 진짜 맛있어[*직역] [ruby(今夜, ruby=こんや)]の[ruby(晩, ruby=ばん)]ごはんは 콘야노 반고항와 오늘 저녁밥은 もぐもぐやみぃ Magic Coming 모구모구 야미- Magic Coming 모구모구 YUMMY Magic Coming [ruby(次, ruby=つぎ)]はお[ruby(前, ruby=まえ)]の[ruby(番, ruby=ばん)]だ 츠기와 오마에노 방다 다음은 네 녀석 차례다 もぐもぐやみぃ マジ[ruby(神, ruby=かみ)] 모구모구 야미- 마지카미 모구모구 YUMMY 진짜 맛있어[*직역] やむやむ ありのまんま 야무야무 아리노 만마 냠냠 있는 그대루 もぐもぐやみぃ Magic Coming 모구모구 야미- Magic Coming 모구모구 YUMMY Magic Coming この[ruby(世, ruby=よ)]を[ruby(味, ruby=あじ)]わうんだ うまうま 코노 요오 아지와운다 우마우마 이 세상을 맛보는거야 우마우마 もぐもぐもぐもぐ 모구모구모구모구 모구모구모구모구 もぐもぐもぐもぐ 모구모구모구모구 모구모구모구모구 もぐもぐもぐもぐ もぐもぐやみぃ 모구모구모구모구 모구모구 야미- 모구모구모구모구 모구모구 YUMMY}}}[br] }}} || ||<|2> '''{{{#fff 2nd}}}''' || '''[[デタバレネコ]]'''[br]{{{-2 {{{#gray ( [[데타바레네코]] )}}}}}} || 2022. 2. 22. || [youtube(_3wLBFyS5qU)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 酸いも 甘いも 全部 噛む! 신맛도 단맛도 전부 좋아! あ れ れ、地味な苦味に面食らう 어라라, 약간 쓴맛이 나네 気付けばなにも選べなくなって 정신 차려 보면 아무것도 고르지 못한 채 僕らは大人になったんだ 우리들은 어른이 되었어 被害者ヅラは違ったか 피해자 코스프레는 틀린 건가 取り戻そうよ 奪還だ! 되찾는 거야 탈환이다! 右見て 左見て 3回回って 오른쪽 보고 왼쪽 보고 3바퀴 돌고 にゃん にゃん にゃん 냥 냥 냥 右見て 左見て 3回回って 오른쪽 보고 왼쪽 보고 3바퀴 돌고 にゃん にゃん にゃん 냥 냥 냥 全部自分で選んできた 전부 스스로 고른 거야 全部自分で決めたんだ、 전부 스스로 정한 거야 後付けだけどね 糊代(のりしろ) 나중에 덧붙인 여분이지만 ああ、僕は世界の誰からも愛される 아아, 나는 세상의 누구에게나 사랑받는 存在にはなれなかったけど、 존재가 되지는 못했지만, 何者にもなれなかったけど、 아무것도 되지는 못했지만, 君のとなりで笑っていたかったなあ。 너의 곁에서 웃고 싶었을 뿐이야 デタラメな気持ちを歌にのせるよ 이런 엉터리 같은 기분을 노래에 실자 ネタバレはやめてよね 스포일러는 그만두고 말이야 いやでもちょっとだけなら? 아니 그래도 조금은? まあまあ宴も酣 さようなら! 자 분위기도 괜찮고 안녕히 계세요! 右見て 左見て 3回回って 오른쪽 보고 왼쪽 보고 세 바퀴 돌고 もうやめた 벌써 관뒀어 右見て 左見て 3回回って 오른쪽 보고 왼쪽 보고 세 바퀴 돌고 もうやめた 벌써 관뒀어 優しい君が側にいてくれて良かった 따뜻한 네가 곁에 있어줘서 다행이야 厳しい君が側にいてくれて良かった 차가운 네가 곁에 있어줘서 다행이야 どうでもいい君も側にいてくれて良かった 아무래도 좋다는 너도 곁에 있어줘서 다행이야 やっぱり嘘 どうでもいい なんて嘘 역시 거짓말 아무래도 좋다니 거짓말이야 ああ、僕は世界のどこかでこのままでさ 아아, 나는 세상의 어딘가에 지금 이대로도 存在していいんだってことを、 존재해도 된다는 것을, 感じさせてくれたのは、 느끼게 해준 건, 君のそんな言葉だった気がするから。 너의 그런 말이었던 것 같으니까 ああ、僕は世界の誰からも愛される 아아, 나는 세상의 누구에게나 사랑받는 存在にはなれなかったけど、 존재가 되지는 못했지만, 何者にもなれなかったけど、 아무것도 되지는 못했지만, 君のとなりで笑っていたかったなあ。 너의 곁에서 웃고 싶었을 뿐이야 デタラメな気持ちを歌にのせるよ 엉터리 같은 기분을 노래에 싣자 ネタバレはやめてよね 스포일러는 그만두고 말이야 いやでもちょっとだけなら? 아니 그래도 조금은? まあまあ宴も酣 さようなら! 자 분위기도 괜찮고 안녕히 계세요!}}}[br] 번역 참고: [[https://www.youtube.com/watch?v=n9ZqTvETnHI|#]] }}} || ||<|2> '''{{{#fff 3rd}}}''' || '''[[毒の王子さま]]'''[br]{{{-2 {{{#gray ( [[독의 왕자님]] )}}}}}} || 2022. 5. 27. || [youtube(M8UmWCeIKyQ)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 [ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(抱, ruby=かか)]えてる[ruby(心, ruby=こころ)]の[ruby(傷, ruby=きず)][ruby(口, ruby=くち)]に 키미가 카카에테루 코코로노 키즈구치니 네가 안고 있는 마음의 상처에 [ruby(優, ruby=やさ)]しいふりの[ruby(嘘, ruby=うそ)]を[ruby(擦, ruby=す)]り[ruby(込, ruby=こ)]んでく。 야사시이 후리노 우소오 스리콘데쿠 상냥한 척 하는 거짓을 스며들게 해 [ruby(疑, ruby=うたが)]いもせずに、[ruby(偽, ruby=ぎ)][ruby(善, ruby=ぜん)]だとも[ruby(知, ruby=し)]らずに、 우타가이모 세즈니 기젠다토모 시라즈니 의심하지 못하고, 위선인 줄도 모르고 [ruby(依存, ruby=よりそ)]うことが、[ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(生, ruby=い)]きがい。 요리소우 코토가 키미노 이키가이 [ruby(들러붙는, ruby=의존하는)] 것이 너의 삶이야 ずるり、どろり、[ruby(引, ruby=ひ)]き[ruby(摺, ruby=ず)]り[ruby(込, ruby=こ)]んで、 즈루리 도로리 히키즈리곤데 미끌미끌, 질퍽질퍽, 끌어당겨서 [ruby(戻, ruby=もど)]れない[ruby(底, ruby=そこ)]へ[ruby(堕, ruby=お)]としてあげる。 모도레나이 소코에 오토시테 아게루 돌아올 수 없는 바닥에 떨어트려 줄게 いつか[ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(僕, ruby=ぼく)]だけ[ruby(求愛, ruby=もとめ)]て、 이츠카 키미가 보쿠다케 모토메테 언젠가 네가 나만을 [ruby(바라보며, ruby=구애)] [ruby(哭, ruby=な)]く[ruby(姿, ruby=すがた)]を[ruby(見, ruby=み)]てみたい。 나쿠 스가타오 미테미타이 우는 모습이 보고싶어 [ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(望, ruby=のぞ)]むなら、[ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(王, ruby=おう)][ruby(子, ruby=じ)]さま。 키미가 노조무나라 보쿠와 오오지사마 네가 바란다면 나는 왕자님이야 [ruby(目, ruby=め)][ruby(覚, ruby=ざ)]めのキスなら、[ruby(毒, ruby=どく)][ruby(入, ruby=い)]りの[ruby(愛, ruby=あい)]で。 메자메노 키스나라 도쿠이리노 아이데 눈뜨는 키스라면, 독이 든 사랑으로 [ruby(騙, ruby=だま)]してあげるよ、[ruby(楽, ruby=らく)]になれるなら。 다마시테 아게루요 라쿠니 나레루나라 속여줄게, 편해질수 있다면 [ruby(嘘, ruby=うそ)]は[ruby(毒, ruby=どく)]にも[ruby(薬, ruby=くすり)]にもなる。 우소와 도쿠니모 쿠스리니모 나루 거짓말은 독이 될 수도, 약이 될 수도 있어 だから、[ruby(悪, ruby=わる)]くはないでしょう? 다카라, 와루쿠와 나이데쇼? 그러니, 나쁘지만은 않잖아? [ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(不, ruby=ふ)][ruby(安, ruby=あん)]がる[ruby(虚, ruby=うつ)]ろな[ruby(関, ruby=かん)][ruby(係, ruby=けい)]も、 키미가 후안가루 우츠로나 칸케이모 네가 불안해하는 공허한 관계도, [ruby(僕, ruby=ぼく)]はきつく[ruby(口虚, ruby=うそ)]で[ruby(縫, ruby=ぬ)]い[ruby(合, ruby=あ)]わせる。 보쿠와 키츠쿠 우소데 누이아와세루 나는 지독하게 [ruby(거짓말, ruby=빈말)]로 얼버무리네 [ruby(気, ruby=き)][ruby(付, ruby=つ)]かなくていい。[ruby(本, ruby=ほん)][ruby(当, ruby=とう)]のことなんて。 키즈카나쿠테 이이 혼토노 코토난테 눈치채지 않아도 돼, 진실 따위는 [ruby(知, ruby=し)]らない[ruby(噓, ruby=うそ)]は、[ruby(無, ruby=な)]いのと[ruby(同, ruby=おな)]じ。 시라나이 우소와 나이노토 오나지 모르는 거짓말은 없는거나 마찬가지 するり、どろり、[ruby(飲, ruby=の)]みやすいように、 스루리, 도로리 노미야스이요오니 미끄럽게, 끈적하게, 마시기 쉬운 [ruby(甘, ruby=あま)]く[ruby(溶解, ruby=とか)]した[ruby(薬, ruby=くすり)]みたいだ。 아마쿠토카 시타 쿠스리 미타이다 달콤하게 [ruby(녹인, ruby=용해한)] 약 같아 まるでお[ruby(菓, ruby=おか)][ruby(子, ruby=し)]のように[ruby(見, ruby=み)]せかけて、 마루데 오카시노 요오니 미세카케테 마치 과자처럼 꾸며서 [ruby(君, ruby=きみ)]に[ruby(口, ruby=くち)]うつす[ruby(偽, ruby=ぎ)][ruby(薬, ruby=やく)]。 키미니 쿠치 우츠스 기야쿠 너의 입으로 옮겨 가는 가짜 약 [ruby(僕, ruby=ぼく)]との[ruby(夜, ruby=よる)]だけ、[ruby(君, ruby=きみ)]はお[ruby(姫, ruby=ひめ)]さま。 보쿠토노 요루다케, 키미와 오히메사마 나와 함께하는 밤에만, 너는 공주님이야 ガラスの[ruby(靴, ruby=くつ)][ruby(履, ruby=は)]き、[ruby(死, ruby=し)]ぬまで[ruby(舞踏, ruby=ダンス)]を。 가라스노 쿠츠하키 시누마데 다안스오 유리 구두를 신고, 죽을 때까지 [ruby(댄스, ruby=무도)]를 [ruby(愛, ruby=あい)]してあげるよ、[ruby(苦, ruby=くる)]しまないように。 아이시테 아게루요 쿠루시마나이 요오니 사랑해줄게, 힘들어하지 않게 [ruby(嘘, ruby=うそ)]は[ruby(何, ruby=なに)]より[ruby(君, ruby=きみ)]を[ruby(救, ruby=すく)]える。 우소와 나니요리 키미오 스쿠에루 거짓말은 무엇보다도 널 구해줘 [ruby(誰, ruby=だれ)]が[ruby(僕, ruby=ぼく)]を[ruby(咎, ruby=とか)]めるの? 다레가 보쿠오 토가메루노 누가 나를 나무라겠어? [ruby(清, ruby=きよ)]く[ruby(正, ruby=ただ)]しい[ruby(真, ruby=しん)][ruby(実, ruby=じつ)]の[ruby(方, ruby=ほう)]が、 키요쿠 타다시이 신지츠노 호오가 맑고 올바른 진실이 よほど[ruby(残, ruby=ざん)][ruby(酷, ruby=こく)]な[ruby(毒, ruby=どく)]になるでしょ。 요호도 잔코쿠나 도쿠니 나루데쇼 상당히 잔혹한 독이 되겠지 [ruby(午, ruby=ご)][ruby(前, ruby=ぜん)][ruby(0, ruby=れい)][ruby(時, ruby=じ)]、[ruby(眠, ruby=ねむ)]れないほどに、 고젠 레이지 네무레나이 호도니 오전 0시, 잠이 안 올 정도로 [ruby(生息, ruby=いき)]ることに[ruby(怯, ruby=おび)]えている。 이키루 코토니 오비에테루 [ruby(사는 것, ruby=생존)] 조차 두려워해 [ruby(毒, ruby=どく)]はどちら? 도쿠와 도치라 독은 어느쪽? [ruby(君, ruby=きみ)]が[ruby(望, ruby=のぞ)]むなら、[ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(王, ruby=おう)][ruby(子, ruby=じ)]さま。 키미가 노조무나라 보쿠와 오오지사마 네가 바란다면, 나는 왕자님 [ruby(目, ruby=め)][ruby(覚, ruby=ざめ)]めのキスなら、[ruby(毒, ruby=どく)][ruby(入, ruby=い)]りの[ruby(愛, ruby=あい)]で。 메자메노 키스나라 도쿠이리노 아이데 눈뜨는 키스라면, 독이 든 사랑으로 [ruby(演, ruby=えん)]じてあげるよ、[ruby(魔, ruby=ま)][ruby(法, ruby=ほう)]が[ruby(解, ruby=と)]けるまで。 엔지테아게루요 마호오가 토케루마데 연기 해줄께, 마법이 풀릴 때 까지 [ruby(僕, ruby=ぼく)]は[ruby(毒, ruby=どく)]でも[ruby(薬, ruby=くすり)]でもいい。 보쿠와 도쿠데모 쿠스리데모 이이 나는 독이어도 약이어도 좋아 それも[ruby(悪, ruby=わる)]くはない。 소레모 와루쿠와 나이 그것도 나쁘지 않아 [ruby(嘘, ruby=うそ)]つきな、[ruby(毒, ruby=どく)]の[ruby(王, ruby=おう)][ruby(子, ruby=じ)]さま。 우소츠키나, 도쿠노 오오지사마 거짓말쟁이, 독의 왕자님 [ruby(夢, ruby=ゆめ)]を[ruby(語, ruby=かた)]らずに、[ruby(現, ruby=うつつ)]を[ruby(騙, ruby=かた)]るけれど。 유메오 카타라즈니 우츠츠오 카타루케레도 꿈을 말하지 않고, 현실을 속이지만 [ruby(僕, ruby=ぼく)]だけに[ruby(君, ruby=きみ)]は[ruby(咲, ruby=わら)]う。 보쿠다케니 키미와 와라우 나에게만 너는 [ruby(웃어주네, ruby=피어나)] それだけは[ruby(嘘, ruby=うそ)]じゃない[ruby(真, ruby=しん)][ruby(実, ruby=じつ)]。 소레다케와 우소자나이 신지츠 그것만은 거짓이 아닌 진실 だから、[ruby(悪, ruby=わる)]くはないでしょう? 다카라 와루쿠와 나이데쇼 그러니, 나쁘지 않잖아? それでいいよ。 소레데 이이요 그걸로 괜찮아 }}}[br] }}} || ||<|2> '''{{{#fff 4th}}}''' || '''[[アデュー、サロー]]'''[br]{{{-2 {{{#gray ( [[아듀, 살로]] )}}}}}} || 2022. 6. 30. || [youtube(UZP72Tt4ebM)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 いっそ[ruby(塵, ruby=ちり)]になって 잇소 치리니 낫테 차라리 먼지가 되어 [ruby(転, ruby=ころ)]がってたいけど 코로갓테 타이케도 구르고 싶지만 みっともないから 밋토모 나이카라 꼴불견이니까 [ruby(口, ruby=くち)]から[ruby(出, ruby=で)]る「[ruby(大丈夫, ruby=だいじょうぶ)]」 쿠치카라 데루 다이죠부 말로는 「괜찮아」 [ruby(透明, ruby=とうめい)]な[ruby(街, ruby=まち)]をすり[ruby(抜, ruby=ぬ)]け 토우메이나 마치오 스리누케 투명한 거리를 빠져나와 [ruby(傷痕, ruby=きずあと)][ruby(晒, ruby=さら)]したまま 키즈아토 사라시타마마 상처 자국을 드러낸 채 [ruby(耳, ruby=みみ)][ruby(障, ruby=ざわ)]り メトロのメロディー 미미자와리 메트로노 메로디 귀에 거슬리는 지하철의 멜로디 こんな[ruby(僕, ruby=ぼく)]も[ruby(肯定, ruby=こうてい)]して 콘나 보쿠모 코우테이시테 이런 나도 긍정해줘 [ruby(感情, ruby=かんじょう)]も[ruby(心臓, ruby=しんぞう)]も 칸죠우모 신조우모 감정도 심장도 [ruby(値段, ruby=ねだん)]がつくらしいね 네단가 츠쿠라시이네 가격이 매겨진 모양이야 エンドレスな[ruby(新規, ruby=しんき)]リスナー 엔드레스나 신키 리스나 끝이 없는 신규 리스너 いくらですか 이쿠라데스카 얼마인가요 [ruby(幸, ruby=しあわ)]せとは 시아와세토와 행복이란 かみさま 카미사마 신님 ウザったい 우잣타이 성가신 [ruby(恥, ruby=はじ)]を[ruby(捨, ruby=す)]てたら 하지오 스테타라 부끄러움을 버렸다면 [ruby(並, ruby=なら)]べた[ruby(嘘, ruby=うそ)]にキスしよう 나라베타 우소니 키스시요 늘어놓은 거짓말에 키스하자 I Love U [ruby(最, ruby=さい)][ruby(底辺, ruby=ていへん)]の[ruby(楽園, ruby=らくえん)]さ 사이테이헨노 라쿠엔사 밑바닥의 낙원이야 [ruby(孤独, ruby=こどく)]と[ruby(指, ruby=ゆび)][ruby(絡, ruby=から)]ませ 코도쿠토 유비 카라마세 고독과 손을 얽어서 アデュー サロー 아듀 사로 아듀 살로 [ruby(何者, ruby=なにもの)]でもない[ruby(僕, ruby=ぼく)]を 나니모노데모 나이 보쿠오 아무것도 아닌 나를 せめて[ruby(慰, ruby=なぐさ)]めてよ 세메테 나구사메테요 적어도 위로해줘 アデュー サロー 아듀 사로 아듀 살로 [ruby(簡単, ruby=かんたん)]なことも[ruby(出来, ruby=でき)]ずに 칸탄나 코토모 데키즈니 간단한 것조차 하지 못하고 [ruby(息, ruby=いき)]を[ruby(止, ruby=と)]めて[ruby(歩, ruby=ある)]いた 이키오 토메테 아루이타 숨을 멈춘 채 걸어갔어 [ruby(愛, ruby=あい)]くるしいあの[ruby(子, ruby=こ)]は 아이쿠루시이 아노 코와 사랑스러운 그 애는 いつの[ruby(間, ruby=ま)]にか[ruby(笑, ruby=わら)]えなくなっちゃった 이츠노 마니카 와라에나쿠낫챴타 어느샌가 웃지 않게 되었어 まだ[ruby(泣, ruby=な)]いてんだ 마다 나이텐다 아직 울고 있어 この[ruby(人生, ruby=じんせい)]は 코노 진세이와 이 인생은 [ruby(曇, ruby=くも)]り[ruby(模様, ruby=もよう)] [ruby(晴, ruby=は)]れ[ruby(間, ruby=ま)][ruby(探, ruby=さが)]し 쿠모리 모요우 하레마 사가시 흐림 속의 맑음을 찾아서 [ruby(強, ruby=つよ)]がっているわけじゃない 츠요갓테이루 와케쟈나이 강한 척하고 있는 게 아냐 [ruby(誰, ruby=だれ)]か[ruby(僕, ruby=ぼく)]を[ruby(見, ruby=み)]てよ 다레카 보쿠오 미테요 누군가 나를 봐줘 [ruby(見, ruby=み)]つけて 미츠케테 찾아내 줘 ウザったい 우잣타이 성가신 [ruby(恥, ruby=はじ)]を[ruby(捨, ruby=す)]てたら 하지오 스테타라 부끄러움을 버렸다면 [ruby(並, ruby=なら)]べた[ruby(嘘, ruby=うそ)]にキスしよう 나라베타 우소니 키스시요 늘어놓은 거짓말에 키스하자 I Love U [ruby(承認, ruby=しょうにん)]に[ruby(飢, ruby=う)]えた[ruby(亡霊, ruby=ぼうれい)]さ 쇼우닌니 우에타 보레이사 승인에 굶주린 망령이야 [ruby(負, ruby=ま)]け[ruby(惜, ruby=お)]しみで[ruby(叫, ruby=さけ)]んだ 마케 오시미데 사켄다 패배를 인정하지 않고 외쳤어 アデュー サロー 아듀 사로 아듀 살로 [ruby(何者, ruby=なにもの)]でもない[ruby(僕, ruby=ぼく)]を 나니모노데모 나이 보쿠오 아무것도 아닌 나를 [ruby(慰, ruby=なぐさ)]める[ruby(奴, ruby=やつ)]はいない 나구사메루 야츠와 이나이 위로해줄 사람은 없어 アデュー サロー 아듀 사로 아듀 살로 }}}[br] }}} || ||<|2> '''{{{#fff 5th}}}''' || '''[[毒杯スワロウ]]'''[br]{{{-2 {{{#gray ( [[독배 스왈로우]] )}}}}}} || 2022. 7. 25. || [youtube(BNI2FBQQIag)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 誂えた業に乗せ ひっそりと爪を研いでいる 煙さえ我が物に 香り纏わせお前のように この躰のどこかに 産まれ持っていたなら 何者にも食せぬ 毒 毒 毒 如何様な美味さかと 嗅ぎ回られもしようが 喉から手が出るほど 毒 毒 毒 ああ 斜に斜にと 構えていた諸刃の剣 切っ先に立って じっといられるのなら 望むがいい スワロウ スワロウ その吻で 淵く患った病を 求め啄ばむ 願うまま棘を 着こなせればと いがらがかる喉を鳴らす 何食わぬ貌にさえ こっそり牙を宿していたい 齧りつき 平らげて 吼えてはみても お前のようには その腕の何処に 隠し持っていたのか 腸をも溶かせる 毒 毒 毒 悪しざまに噂をと 欹てられもしようが 生唾滴るほど 毒 毒 毒 ああ 善かれ良かれと 噤んでいた 数多の毒杯 最果てに座して 引導を渡せるのなら 零すがいい スワロウ スワロウ ただ飢えては 甚く毛羽立った憂いも 舌で転がす 背負うまま呪いごと 羽撃ければと 指を咥え見ているか? 今日も今日とて 口許に修羅を塗りたくる スワロウ スワロウ まだ耳元で 昏く泥濘んだ迷いも 束の間の影 思うまま綺麗ごと 抱き締めればと 地べたを這う世界が 哭き止まぬまま スワロウ スワロウ その吻で 淵く患った病を 求め啄ばむ 願うまま棘を 着こなせればと いがらがかる喉を 鳴らす }}} }}} || ||<|2> '''{{{#fff 6th}}}''' || '''あっかんべ'''[br]{{{-2 {{{#gray ( 아칸베 )}}}}}} || 2022. 9. 6. || [youtube(if7463dwFqI)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 全然いらないじゃんか わかってくれないじゃんか まあ、仕方ないなって 思えはしないけど 全然笑えないじゃんか 面白くなりもしないじゃんか ああ、こんなもんかって 良かれは期待以下 はあ そもそもの話 きみのコトとか求めてるコトとか解らないや ドロドロになるまで煮込んだ感情 火傷しちゃうくらい あっちあっち 笑顔に甘えているんじゃないの? 優しさに溶かされてんじゃないの? 答えが欲しいわけじゃなくって たまに思うだけ 気にしないで まあそういうコト あっかんべーで忘れましょ お節介はいらないのよ いいよ いいよ 押し殺してあげちゃうわ あっかんべーで忘れたら 目一杯のドキドキしよ? いいよ いいよ もっと良い子になれたら あげましょう 知りもしないくせにわかったふり それで好きだなんて面白いや 諦めの鼓動 裏で鳴るハロー 混ざり合うハートは 狂気狂気 どこまでを許せばいいのかって ぐるぐる回る妄想は勝手 頭の中をタブーがループ 僕が思うのは どっちどっち 千切れた僕喰って大満足? 腹が満たせりゃってそりゃないだろ ここにメインディッシュありますよ お口拭いておかわりはどうだい あっかんべーの続きとか 思ったってやらないのよ だって だって 虚しくなるだけだから あっかんべーを忘れたら 目一杯 笑顔になれる だって だって そうさ 僕は あっかんべーで忘れましょ お節介はいらないのよ いいよ いいよ 押し殺してあげちゃうわ あっかんべーで忘れたら 目一杯のドキドキしよ? いいよ いいよ もっと良い子になれたら あげましょう ねえねえ びっくりしちゃった? もしかして怖くなっちゃった? そう全部なんちゃって 驚かせてごめんね ねえねえ びっくりしちゃった? もしかして怖くなっちゃった?そう全部なんちゃって どちらが僕でしょうか }}} }}} || ||<|2> '''{{{#fff 6th}}}''' || '''Lazyroop'''[br]{{{-2 {{{#gray ( Lazyroop )}}}}}} || 2022. 10. 01. || [youtube(3kxTU4-gxH8)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 はあ 日曜日の朝 気分は少しブルー 今週も終わっちゃうな いや困っちゃうな やりたいこと山積みだ そう どうやったって来る月曜日 きっと囲まれてんだ 鉄格子 いつか解き放たれたい 「でも一人じゃ笑えない」 吹き抜ける風と踊った ああ 沈む夕日だって ああ 登る朝日だって ああ 雨に打たれたって そばにいられたら ループループする毎日が 彩りに溢れてくよ きっと さんざめく花火の側に 香る夢のように こんな ループループする毎日が かけがえない宝石のように いつか大切に思えるのなら 週末の夜も 愛しいね 喜怒哀楽 感情の裏の裏に 見え隠れしてた 私の合図 (Woah, oh, woah, oh) 君に届いてるのかな ああ 春の木陰だって ああ 夏の日差しだって ああ 冬の刹那だって 飽きが来なければ ループループする毎日が 彩りに溢れてくよ きっと さんざめく花火の側に 香る夢のように こんな ループループする毎日が かけがえない宝石のように いつか大切に思えるのなら 週末の夜も 煌めいて 憂鬱な夜も 愛しいね }}} }}} || ||<|2> '''{{{#fff 7th}}}''' || '''[[カミサマ・ネコサマ]]'''[br]{{{-2 {{{#gray ( 카미사마・네코사마 )}}}}}} || 2023. 02. 22. || [youtube(gA6Qf7iu8SE)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 おーけー おーけー 오오케에 오오케에 오케이 오케이 ぼくが君の神様になったげる 보쿠가 키미노 카미사마니 낫타게루 내가 너의 신님이 돼 줄게 (お願い!お願い!) (오네가이 오네가이) (부탁해! 부탁해!) しょうがないなー 쇼오가 나이나 어쩔 수 없네~ (お願い!お願い!たすけておかゆん!) (오네가이 오네가이 타스케테 오카융) (부탁해! 부탁해! 도와줘 오카융!) やぁやぁ 悩める現代の皆様 야 야 나야메루 겐다이노 미나사마 네 네 고뇌하는 현대의 여러분 けたたましい時代の只中 케타타마시이 지다이노 타다나카 소란스러운 시대의 한복판 自分の事さえ愛せない 지분노 코토사에 아이세나이 자신조차 사랑할 수 없게 된 そんなことありませんか? 손나 코토 아리마셍카 그런 적 없으신가요? 「誰かに認めてもらいたいな」 다레카니 미토메테모라이타이나 "누군가에게 인정받고 싶어" 「何も上手くいかずヤダヤダ」 나니모 우마쿠 이카즈 야다야다 "아무것도 잘 안돼선 싫어 싫어" 神頼み それなのに 카미다노미 소레나노니 신에게 빌어 그런데 どこにいったら会えるの 神様 도코니 잇타라 아에루노 카미사마 어디로 가야 만날 수 있는 거야 신님은 (Help me!) どうしたのー? (Help me) 도오시타노 (Help me!) 무슨 일이야~? (Help me!) うんうん (Help me) 운운 (Help me!) 응 응 (Help me!) そっかー 大変だねー (Help me) 솟카 타이헨다네 (Help me!) 그렇구나~ 큰일이네~ (Save me!) でもねー (Save me) 데모네 (Save me!) 그래도 말야~ (Save me!) 大丈夫! (Save me) 다이죠오부 (Save me!) 괜찮아! ぼくが味方でいるからさー 보쿠가 미카타데 이루카라사 나는 네 편이니까~ 生きてるだけで満点(満点!) 이키테루다케데 만텐 (만텐) 살아 있는 것만으로 만점 (만점!) 自信持ちなよ 全然(全然!) 지신 모치나요 젠젠 (젠젠) 자신을 가지라구 좀 더 (좀 더!) 信じていいよ 当然(当然!) 신지테 이이요 토오젠 (토오젠) 믿어도 좋아 당연 (당연!) 君はとっても素敵だよ! 키미와 톳테모 스테키다요 너는 정말 멋진 사람이야! ありとあらゆるこの世の全てを 아리토 아라유루 코노요노 스베테오 눈에 보이는 이 세상의 모든 것을 肯定!(肯定!)肯定!(肯定!) 코오테에 (코오테에) 코오테에 (코오테에) 긍정! (긍정!) 긍정! (긍정!) 全知全能 全肯定! 젠치젠노오 젠코오테에 전지전능 전긍정! 「それって結構 神じゃない?」 소렛테 켓코오 카미쟈 나이 "그건 거의 신 아냐?" いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 すごいじゃん(すごーい!) 스고이쟝 (스고이) 대단하잖아 (대단해~!) いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 えらいじゃん(えらーい!) 에라이쟝 (에라이) 대견하잖아 (대견해~!) そうです そうです 소오데스 소오데스 그래요 그래요 もっと自由に生きていいんだよ 全肯定 못토 지유우니 이키테 이인다요 젠코오테에 좀 더 자유롭게 살아도 괜찮아 전긍정 いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 すごいじゃん(すごーい!) 스고이쟝 (스고이) 대단하잖아 (대단해~!) いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 えらいじゃん(えらーい!) 에라이쟝 (에라이) 대견하잖아 (대견해~!) おーけー おーけー 君は最高 오오케에 오오케에 키미와 사이코오 오케이 오케이 너는 최고야 何度だって伝えたげる 난도닷테 츠타에타게루 몇 번이든지 알려줄게 (お願い!お願い!) (오네가이 오네가이) (부탁해! 부탁해!) しょうがないなー 쇼오가 나이나 어쩔 수 없네~ (お願い!お願い!たすけておかゆん!) (오네가이 오네가이 타스케테 오카융) (부탁해! 부탁해! 도와줘 오카융!) 承認欲求 マウント社会 쇼오닌욧큐우 마운토샤카이 승인 욕구 마운트 사회 マイナス思考に自己否定 마이나스시코오니 지코히테에 마이너스 사고에 자기 부정 誰もがみんな求め続ける 다레모가 민나 모토메츠즈케루 그 누구라도 계속해서 바라는 自分だけにある特別感 지분다케니 아루 토쿠베츠칸 자신만이 가지고 있는 특별함 数値化されちゃう世知辛時代 스우치카사레챠우 세치가라지다이 수치화되어 버리는 각박한 시대 いいね フォロワー 高評価 이이네 훠로와아 코오효오카 좋아요 팔로워 추천 そんなの全然必要ないよ 손나노 젠젠 히츠요오나이요 그런 건 전혀 필요 없어 「ぼくの言葉に全て委ねて」 보쿠노 코토바니 스베테 유다네테 "내 말에 전부 맡겨" あーね! いいじゃん! 아아네 이이쟝 그치! 좋잖아! うんうん!えらーい!おー! 운운 에라이 오오 응 응! 대견해~! 오~! かんぺき!きょうもおつかれ! 칸페키 쿄오모 오츠카레 완벽해! 오늘도 수고했어! グッド! けっこう! 굿도 켓코오 굿! 잘했어! こうてい!こうてい! 코오테이 코오테이 긍정! 긍정! さすが! じしんもって!(おかゆん!) 사스가 지신 못테 (오카융) 역시나! 자신을 가져! (오카융!) すばらしい!せかいいち! 스바라시이 세카이 이치 멋져! 세계 제일! そばにいるよ!だいすき! 소바니 이루요 다이스키 곁에 있을게! 정말 좋아! ちょうすき!つまりすき! 쵸오스키 츠마리 스키 엄청 좋아! 아무튼 좋아! できるよ!とうぜん! 데키루요 토오젠 할 수 있어! 당연하지! なんとかなるよ! 난토카 나루요 어떻게든 될 거야! にっこり!ぬくぬく! 닛코리 누쿠누쿠 방긋! 푹신푹신! ねこかわいがり! 네코 카와이가리 무조건 귀여워해 주기! 神様も 人様も 카미사마모 히토사마모 신님도 인간님도 なにもかも信じられなくても 나니모 카모 신지라레나쿠테모 그 무엇도 믿을 수 없다면 猫様を信じましょう 네코사마오 신지마쇼오 고양이님을 믿읍시다 甘えましょう 与えましょう 安心 아마에마쇼오 아타에마쇼오 안신 받아들이죠 베풀어 드리죠 안심 晴れの日も 雨の日も 하레노 히모 아메노 히모 맑은 날도 비 오는 날도 支えましょう 君の心を 사사에마쇼오 키미노 코코로오 지탱해 드리죠 그대의 마음을 病める時 泣ける時 야메루토키 나케루 토키 괴로울 때 슬플 때 ここに来たならもう大丈夫 코코니 키타나라 모오 다이죠오부 이곳에 온다면 이제 괜찮아 (Help me!) はいはい (Help me) 하이하이 (Help me!) 그래 그래 (Help me!) よしよし (Help me) 요시요시 (Help me!) 옳지 옳지 (Help me!) うんうん 心配しないで (Help me) 운운 신파이시나이데 (Help me!) 응 응 걱정하지마 (Save me!) ほらね (Save me) 호라네 (Save me!) 이것 봐 (Save me!) 大丈夫! (Save me) 다이죠오부 (Save me!) 괜찮아! 君もレッツおにぎりゃー! 키미모 렛츠 오니기랴아 너도 렛츠 오니기랴! いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 すごいじゃん(すごーい!) 스고이쟝 (스고이) 대단하잖아 (대단해~!) いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 えらいじゃん(えらーい!) 에라이쟝 (에라이) 대견하잖아 (대견해~!) そうです そうです 소오데스 소오데스 그래요 그래요 もっとぼくの側においでよ 全肯定 못토 보쿠노 소바니 오이데요 젠코오테에 좀 더 내게 가까이 와 볼래 전긍정 いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 すごいじゃん(すごーい!) 스고이쟝 (스고이) 대단하잖아 (대단해~!) いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 えらいじゃん(えらーい!) 에라이쟝 (에라이) 대견하잖아 (대견해~!) おーけー おーけー 오오케에 오오케에 오케이 오케이 ぼくが君の猫様になったげる 보쿠가 키미노 네코사마니 낫타게루 내가 너의 고양이님이 돼 줄게 のんびりいこうよ 논비리 이코오요 느긋하게 가자구 ばっちり ピカイチ 밧치리 피카이치 훌륭해 최고야 ファンタスティック 환타스팃쿠 판타스틱 へっちゃら ポジティブ 헷챠라 포지티부 여유롭게 포지티브 まぁまぁ みんな むりしないでね 마아마아 민나 무리시나이데네 뭐 뭐 모두 무리하지마 めっちゃしんぱいだよ(おかゆん!) 멧챠 신파이다요 (오카융) 엄청 걱정이라구 (오카융!) もぐもぐ!(おかゆー!) 모구모구 (오카유) 우물우물! (오카유~!) やっぱり!(おかゆー!) 얏파리 (오카유) 역시! (오카유~!) ゆうきの!(おかゆー!) 유우키노 (오카유) 용기의! (오카유~!) よっしゃいくぞ! 욧샤이쿠조 좋아 가보자! 肯定 肯定 肯定 肯定 코오테에 코오테에 코오테에 코오테에 긍정 긍정 긍정 긍정 全知全能 全肯定! 젠치젠노오 젠코오테에 전지전능 전긍정! いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 すごいじゃん 스고이쟝 대단하잖아 いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 えらいじゃん 에라이쟝 대견하잖아 さぁさぁ 皆さん ご唱和ください! 사아사아 미나산 고쇼오와쿠다사이 자 자 여러분 따라해 주세요! 全知全能 全肯定! 젠치젠노오 젠코오테에 전지전능 전긍정! いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 すごいじゃん(すごーい!) 스고이쟝 (스고이) 대단하잖아 (대단해~!) いいじゃん いいじゃん 이이쟝 이이쟝 좋잖아 좋잖아 えらいじゃん(えらーい!) 에라이쟝 (에라이) 대견하잖아 (대견해~!) おーけー おーけー 오오케에 오오케에 오케이 오케이 新世界の神様になってあげる 신세카이노 카미사마니 낫테아게루 신세계의 신님이 되어 줄게 (お願い!お願い!) (오네가이 오네가이) (부탁해! 부탁해!) らくにいこうよ 라쿠니 이코오요 편하게 가자구 (お願い!お願い!) (오네가이 오네가이) (부탁해! 부탁해!) りょうこう! るんるん! 료오코오 룬룬 양호! 신나게! (お願い!お願い!) (오네가이 오네가이) (부탁해! 부탁해!) レッツゴー!ろうろう! 렛츠고오 로오로오 렛츠 고! 힘차게! (お願い!お願い!) (오네가이 오네가이) (부탁해! 부탁해!) わらってこ 와랏테코 웃으며 가자 }}} }}} || ||<|2> '''[[holo*27|{{{#fff holo*27}}}]]''' || '''エンドロール'''[br]{{{-2 {{{#gray ( 엔드롤 )}}}}}} || 2023. 3. 14. || [youtube(ZwX8qpi54vI)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 心刺すリピート 何度重ねたのビジーを 抜けてく炭酸 もうそれは沢山 不安したいの想いは腐乱 重荷背負うようなキャパやっぱ残ってない、ない さすがに飽きも来たんでしょ 明日に賭けるチップもないんでしょ 先送りにして巻き戻る日々 それはここでもう終わりにしましょ ばいばい またいつかなんてさ 加えなくたってもういいじゃない ばいばい 夢見てしまうから ここで100% 仕舞いましょ 僕らだけの想遺出っていいじゃない? これ以上は先に僕泣いちゃうから どうかきみから消えてほしい ばいばい 足掻くたびに判る 赤いはずだった二人の誓い 理解とは程遠くにある違い 切れた糸電話 注ぐ「会い たい」 ああすればよかった こうすればよかった きっとどうしようもなかった ばいばい やり直せないから ごめん なんちゃってはもうないから ばいばい 涙にらめっこで 好きなまんま さあエンドロールを 僕以外でも幸せになってね 嘘みたいに二人笑えた奇跡にじゃあね これから塗り替えよう ばいばい 夢に出てくるなら言ってね 期限は2日前まで 泣きすぎて大腫れした目で きみに会えはしないよね ばいばい やり直せないから ごめん なんちゃってはもうないから ばいばい 涙にらめっこで 好きなまんま さあエンドロールを ばいばい またいつかなんてさ 加えなくたってもういいじゃない ばいばい 夢見てしまうから ここで100% 仕舞いましょ 僕らだけの想遺出っていいじゃない? これ以上は先に僕泣いちゃうから どうかきみから消えてほしい 忘れないよきみの分まで たぶん引きずっちゃうのは僕だね 好きで蓋して流し流されて 辿り着いたけどもう疲れたの 自分勝手ほんとごめんね 今も好きで困っているけどね 先送りにして巻き戻る日々 それはここでもう終わりにしましょ ばいばい }}}[br] }}} || ||<|2> '''{{{#fff 8th}}}''' || '''琥珀糖'''[br]{{{-2 {{{#gray ( [[호박당]] )}}}}}} || 2023. 4. 06. || [youtube(Yy4_UWJTWlY)] || ||<-3> {{{#!folding [ 가사 | 펼치기 · 접기 ] [br]{{{#ae9bc8 甘いものから 消えてなくなってく 淡い水彩の色 くたびれた栞 左利きの猫 優しいふりしてる いないいないの最中に 見失った私 妄想で繋ぐ存在と いつか本当の君の正体を 覗くファインダーに 映る心臓に手が触れるまで 君にひとつだけあげる きらきらひかる長い夜に 足をすべらせて落ちていくだけ 体が溶け出していく 琥珀の粒飲み込む このまま漂っていたい 崩れてく街 朝には私 目が覚めて 吐き気がする 悪い夢なら 試したいの 誰にも言えない 別の私 終わらない このまま 色付いて恥じらい 痛い痛い気が付けば 鏡の中で溺れる 君にひとつだけあげる きらきらひかる長い夜に 足を滑らせて落ちていくだけ 体が溶け出していく 琥珀の粒飲み込む このまま漂っていたい 夕暮れのマジック 見慣れた形 絵に描いた 宝石のよう 君にひとつだけあげる きらきらひかる長い夜に 足をすべらせて落ちていくだけ 体が溶け出していく 琥珀の粒飲み込む このまま漂っていたい 薄れてく味 少し苦くて 甘くて 吐き気がする }}}[br] }}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기